does somebody speak spanish?

General Moho topics.

Moderators: Víctor Paredes, Belgarath, slowtiger

User avatar
Víctor Paredes
Site Admin
Posts: 5646
Joined: Wed Jan 26, 2005 12:18 am
Location: Barcelona/Chile
Contact:

does somebody speak spanish?

Post by Víctor Paredes »

(no sé ni siquiera si escribí bien la pregunta)
pero, en fin, me siento solo y quería, un poco, defender esta lengua que tanto me gusta.
Last edited by Víctor Paredes on Thu Sep 22, 2005 4:34 pm, edited 2 times in total.
User avatar
jahnocli
Posts: 3471
Joined: Fri Oct 29, 2004 2:13 pm
Location: UK

Post by jahnocli »

Pretty sure Ramon Lopez speaks Spanish. With a name like that, he'd better...
You can't have everything. Where would you put it?
User avatar
2ner
Posts: 171
Joined: Wed Aug 04, 2004 1:14 pm

Post by 2ner »

(I know not even if I wrote the question well) but, in short, I feel single and wanted, a little, to defend this language that as much I like.

That's what you get when you use this online translator

http://babelfish.altavista.com/tr
User avatar
mr. blaaa
Posts: 622
Joined: Sun Jul 31, 2005 12:41 am
Location: ---
Contact:

Post by mr. blaaa »

2ner wrote:(I know not even if I wrote the question well) but, in short, I feel single and wanted, a little, to defend this language that as much I like.
Well at least it gives us an idea of what Selgin is writing.
I can understand that.
Image
User avatar
Rai López
Posts: 2228
Joined: Sun Aug 08, 2004 1:41 pm
Location: Spain
Contact:

Post by Rai López »

¡SELGIN! (HOLA...) Qué tal, ¿eh? :) ...Ejem, al grano... ¡Joder tio! ¡¡¡LO SIENTO!!! Siempre he querido escribirte por aquel mail que me mandaste, pero no lo hice en su momento (por razones que no vienen al caso) y luego pasó tanto tiempo que me daba vergüenza hacerlo... (Ya ves que pavo que soy :oops: ) ¡...OYE! Que si no eres rencoroso y te apetece hablamos de lo que quieras por aquí, que no se por qué los mails me dan más pereza y al final se me acaban acumulando y... en fin, qué te voy a contar... Pareces un buen tipo (mejor que yo seguro :wink: ) y, aunque estás en tu derecho, me da pena pensar que ahora me puedas mandar a la mierda :( ...Bueno, ya se verá, por ahora eso era todo, quería disculparme hace tiempo y he aprobechado este post para hacerlo... SALUDOS y a ver si cada vez estamos menos solos, sí... ¡CHAO!

PD: ...SORRY!
User avatar
bupaje
Posts: 1175
Joined: Fri Nov 12, 2004 5:44 pm
Location: California
Contact:

Post by bupaje »

Hola. Hablo espanol pero naci en Estados Unidos y estoy mas acostumbrado al ingles. Tambien escribo foneticamente ya que nunca estudia en espanol -aprendie hablando- asi que es posible que comete unos grandes erores cuando escriva. Mi papa nacio en Cuba y mi madre en Puerto Rico y estoy seguro que mi interpretation de la madre lengua le daria convulsiones a Cervantes. ;)
[url=http://burtabreu.animationblogspot.com:2gityfdw]My AnimationBlogSpot[/url:2gityfdw]
User avatar
2ner
Posts: 171
Joined: Wed Aug 04, 2004 1:14 pm

Post by 2ner »

Hola Selgin.
Aquí está un lugar que usted puede ir para traducir inglés a español o español a inglés.

http://babelfish.altavista.com/tr

En la parte superior usted puede poner palabras u oraciones.
En la parte inferior usted puede poner una dirección para el Internet.
Seleccione las idiomas. Empuje el botón del traducir.

Usted sabe quizá ya sobre esto, pero es posible comunicar con nosotros esta manera.
El software incurre en a veces una equivocación, pero el significado general es generalmente comprensible.
User avatar
Víctor Paredes
Site Admin
Posts: 5646
Joined: Wed Jan 26, 2005 12:18 am
Location: Barcelona/Chile
Contact:

Post by Víctor Paredes »

me avergüenzo. sabía que algo había mal escrito en la pregunta, pero no me di cuenta qué. en fin.
gracias por lo del programa, pero prefiero, en desmedro de los que me leen, escribir yo solito, por último me sirve de ejercicio.
ramón, no se haga problema. ya hablaremos algo (¿puedes, mientras, mirar la ballena que tengo en share your work?, sigue interesándome tu opinión).
en todo caso, por un momento tuve la esperanza de que fuéramos más los que hablábamos español, a ver si se armaba un foro un poquito más bilingüe. después, quizá hasta de literatura podríamos hablar.

bueno, eso. estoy seguro de que ya no se me va a olvidar que espic se escribe speak.
elbramtsol
Posts: 109
Joined: Tue Aug 31, 2004 5:57 pm

Post by elbramtsol »

Hola!, yo hablo español también (mi idioma principal). Soy de Puerto Rico y estoy aprendiendo cada vez más con moho a animar. Me sorprendió la forma en que utilizas los objetos 3d.
Cualquier cosa que necesites... no dudes en preguntar! :D
User avatar
Víctor Paredes
Site Admin
Posts: 5646
Joined: Wed Jan 26, 2005 12:18 am
Location: Barcelona/Chile
Contact:

Post by Víctor Paredes »

bien, ¿podríamos usar este tópico para hablar en español?, ¿para preguntar y todo eso?
gracias, elbramtsol, un día te cobraré la palabra con una pregunta gigantesca.

bueno, eso.
aquí un corto que hicimos con el colectivo daniel morón. está en español, así que creo que éste es el lugar donde ponerlo.
http://www.lostmarble.com/forum/viewtopic.php?t=2393
victorialatham
Posts: 24
Joined: Sat Aug 27, 2005 5:26 pm

Post by victorialatham »

tengo una caracteristica especial en mi ordenador del mac que permita que traduzca lenguaje, me digo si usted bajo soporte que acabo escribir
User avatar
CHIO
Posts: 178
Joined: Sun Aug 15, 2004 5:00 pm
Location: CORDOBA-ARGENTINA

Post by CHIO »

Hola a todos los de habla hispana. Soy Argentino. La verdad es que como bupaje decía, estoy también acostumbrado a escribir y a entender aunque sea tórpemente en Inglés. Es tal el grado de acostumbramiento que prefiero poner el setting de los programas en ingles, dado que normalmente los manuales vienen en ingles, y luego las traducciones son muy complicadas. De todos modos, es un gusto poder compartir con todos Uds. Quedo a disposición para cualquier charla en el foro.

Un abrazo,

Carlos.
CHIO ANIMATION
User avatar
v_aviles
Posts: 86
Joined: Wed May 11, 2005 1:30 pm
Location: Puerto Rico
Contact:

does somebody speak spanish?

Post by v_aviles »

Saludos, colegas!

Soy de Puerto Rico y me alegra ver la gran cantidad de usuarios de Moho que hablamos español. Aunque ya hace algún tiempo que compré Moho, no he tenido mucho tiempo para desarrollar un trabajo final. Antes de que termine el año espero por lo menos comenzar.

Hace años publiqué una tira cómica en Puerto Rico: El Profe. Actualmente la pueden leer en internet: http://www.elprofe.com Estoy tratando de organizar mi tiempo para hacer un proyecto de animación con mi personaje. Por ahora, estoy publicando un cómic en internet, el cual tiene algunas animaciones MUUUUUY limitadas (de hecho: extremadamente limitadas), con el propósito de enfatizar algunos aspectos de la historia. Aunque es un cómic sencillo, ha gustado bastante. Lo estoy haciendo en Flash 5.0

¿De qué parte de PR eres, elbramtsol?
elbramtsol
Posts: 109
Joined: Tue Aug 31, 2004 5:57 pm

Re: does somebody speak spanish?

Post by elbramtsol »

v_aviles wrote:¿De qué parte de PR eres, elbramtsol?

Caguas! :D (desgraciado wily tax :evil: )
User avatar
Víctor Paredes
Site Admin
Posts: 5646
Joined: Wed Jan 26, 2005 12:18 am
Location: Barcelona/Chile
Contact:

Post by Víctor Paredes »

hoy no quiero escribir en inglés. me cuesta mucho y ando sin ganas de pensar.

hace tiempo prometí una pregunta y ahora la tengo. es algo que me tiene bastante pegado.

necesito hacer una manguera (no sé si le llamarán así en todas partes, pero hablo de ese tubo de goma que conectamos al grifo por un lado, mientras que con el otro extremo repartimos agua a nuestras plantas). ¿se entiende?, bueno, necesito hacer a un tipo regando con una manguera. he probado con las partículas, pero aún no entiendo bien cómo funcionan y la verdad es que son tantas opciones, que me superan.

¿a alguien se le ocurre cómo hacerlo? quiero que se vea bonito, que no desentone con el resto de la animación (que va por el estilo de la whale in the forest).

gracias. y saludos a todos los que nos tocó este idioma sexista.
Post Reply